|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>( m% t2 C7 U' |$ b# C' h# W5 w
< ></P>
) ~$ j+ u- G" B; E) R< >down by the sally gardens </P>
9 M& s) N2 r! v5 t2 {+ ?* t" `< >my love and I did meet; </P>
' c5 P% d6 q( F" D+ R< >She passed the salley gardens </P>: F/ l4 J% }, H* d
< >with little snow-white feet. </P>( ]5 |( X' E( I4 ?" \& U
< >She bid me take love easy, </P>
" c5 _3 n. p( ]* E5 V< >as the leaves grow on the tree; </P>
( b% o; v$ c% i. n' @1 N% y< >But I, being young and foolish, </P>
6 W7 Y" N' r; _" V" { P' f! f) U: K< >with her did not agree. </P>
& b M7 L7 e8 N! V' h# _<P></P>0 h z, J& k5 D3 P# I
<P>In a field by the river </P>4 A* P7 P8 o* x! M( T
<P>my love and I did stand,</P>
$ q3 s+ d3 z3 {+ z! e<P>And on my leaning shoulder </P>9 l, {; ?5 v* I
<P>she laid her snow-white hand. </P>1 k$ `4 b7 F4 Q8 I$ X
<P>She bid me take life easy, </P>$ C3 h; a {1 B/ e5 M9 G0 S
<P>as the grass grows on the weirs;</P>$ m6 G+ U2 P; N y% t
<P>But I was young and foolish, </P>, y9 i7 R. M1 l$ P, g$ Y+ z. X
<P>and now am full of tears.</P>: G4 z6 S, {; h* L B7 ^" n6 X& p! V
; q/ N% D& Y2 D* P
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|